Sóccrates Says…

“A beleza vem primeiro. A vitória é secundária. O que importa é a alegria.” — Sócrates, o futebolista brasileiro
• “Beauty comes first. Victory is secondary. What matters is joy.” — Brazilian footballer Sócrates


I’ve also found the quote as:

“A beleza está primeiro. A vitória é secundária. O que é interessa é o prazer.”
• “Beauty comes first. Victory is secondary. What matters is pleasure.”

Reflet de Robert

[I]t was hard to pierce Robert de Montesquiou’s carapace — and he wouldn’t have wanted you to. He was perhaps at heart a melancholic: he liked to say that his mother had “given me the sad present of life”. His restlessness and furious inquisitiveness might have been a response to this. He was vain without being especially self-reflective, one of those who, rather than look inside to discover who they are, prefer to see themselves in the reflections that come back from others. — Julian Barnes, The Man in the Red Coat (2019), pp. 192-3


Elsewhere Other-Accessible…

Portait of a Peacock — Cornelia Otis Skinner’s essay on Montesquiou
Le Paon dans les Pyrénées — review of Barnes’ The Man in the Red Coat

Chevaleurs Oniriques

« Les valeurs oniriques l’ont définitivement emporté sur les autres et je demande à ce qu’on tienne pour un crétin celui qui se refuserait encore, par exemple, à voir un cheval galoper sur une tomate. » André Breton (1896-1966)
• “Oneiric values have definitely won out over the others, and I maintain that anyone who still refuses to see, for instance, a horse galloping on a tomato, must be an idiot.” — André Breton, viâ Soluble Fish by Incunabula Media

Renoir et la Reine Noire

« Le noir, une non-couleur ? Où avez-vous encore pris cela ? Le noir, mais c’est la reine des couleurs ! » — Renoir (1841-1919)
• “Black, a non-color? Where did you get that idea? Black, why, it’s the queen of colors!”

Bored Bard

Pol. How say you by that? Still harping on my daughter: yet he knew me not at first; he said I was a Fishmonger: he is farre gone, farre gone: and truly in my youth, I suffred much extreamity for loue: very neere this. Ile speake to him againe. What do you read my Lord?

Ham. Words, words, words. — Hamlet (c. 1600), Act 2, Scene 2

Hamble On

HAMBLEDON (n.)

The sound of a single-engined aircraft flying by, heard whilst lying in a summer field in England, which somehow concentrates the silence and sense of space and timelessness and leaves one with a profound feeling of something or other. — The Meaning of Liff, Douglas Adams and John Lloyd (1983)


Elsewhere Other-Accessible

The Meaning of Liff — full text
The Meaning of Liff — at Wikipedia

Alt-Writer

“I’ve found a place halfway up the churchyard, near enough to the church to be aware of, in a spiritual sense, matins on Sunday morning, but also to be within reach of, in a temporal way, orgies on Saturday nights in The Woolpack. And alternating between the temporal and the spiritual is the way I wish to spend what eternity is left to me.” — Laurie Lee, Down in the Valley: A Writer’s Landscape (2019)