O Khom, All Ye Faithful!

In this work, Edition of the “Way” [Tahrir al-Wasila], Khomeini gives opinions on such innovations as insurance, banking, lotteries, artificial insemination, anatomical dissection, sex-change operations, artificial insemination, space travel and marriage with extra-terrestrials. — James Buchan, Days of God: The Revolution in Iran and Its Consequences (2012), ch. 3, “The Iranian Religion”, pg. 135 of the 2013 John Murray paperback

Oh My G.O.T.T.

I didn’t feel the need to read this. Just knowing it’s there is enough.

Coming Out as a Gay Orthodox Talmud Teacher

It would have been even better if it had been in The Guardian, but this is an imperfect world.

Performativizing Papyrocentricity #62

Papyrocentric Performativity Presents:

Queen and Not HeardThe African Queen, C.S. Forester (1935)

Ley Ho, Let’s Go!Britannia Obscura: Mapping Britain’s Hidden Landscapes, Joanne Parker (Vintage 2014)

Hymn PickingsThe Church Hymnary, Various (Oxford University Press 1927)

Clock, Stock and BiswellA Clockwork Orange: The Restored Edition, Anthony Burgess, edited by Andrew Biswell (Heinemann 2012)

Vid KidViolated by Video: The Eldritch Chills of an ’Eighties Childhood… from Video Nasties to Nazi Xploitation…, Paolo Nanderson (TransVisceral Books 2018)


Or Read a Review at Random: RaRaR

Cats’ Ice

Cats are of divers colours, but for the most part griseld, like to congealed ise, which cometh from the condition of her meat: her head is like unto the head of a Lion, except in her sharp ears: her flesh is soft and smooth: her eyes glister above measure, especially when a man cometh to see them on the suddain, and in the night they can hardly be endured, for their flaming aspect. Wherefore Democritus describing the Persian Smaragde saith that it is not transparent, but filleth the eye with pleasant brightness, such as is in the eyes of Panthers and Cats, for they cast forth beams in the shadow and darkness, but in sunshine they have no such clearness, and thereof Alexander Aphrodise giveth this reason, both for the sight of Cats and Bats, that they have by nature a most sharpe spirit of seeing. — Edward Topsell, Historie of Foure-Footed Beastes (1658).

O l’Omertà o la Morte

• φασὶ γοῦν Ἵππαρχον τὸν Πυθαγόρειον, αἰτίαν ἔχοντα γράψασθαι τὰ τοῦ Πυθαγόρου σαφῶς, ἐξελαθῆναι τῆς διατριβῆς καὶ στήλην ἐπ’ αὐτῷ γενέσθαι οἷα νεκρῷ. — Κλήμης ὁ Ἀλεξανδρεύς, Στρώματα.

• They say, then, that Hipparchus the Pythagorean, being guilty of writing the tenets of Pythagoras in plain language, was expelled from the school, and a pillar raised for him as if he had been dead. — Clement of Alexandria, The Stromata, 2.5.9.57.3-4

Der Sechsismus in der Musik

• Als Heifetz das Werk dann durchspielt, scheitert er mehrmals an einer extrem schwierigen Passage. Der unfehlbare Heifetz soll zu Schönberg sagen: Dafür müsste ich mir sechs Finger wachsen lassen. Schönberg erwidert angeblich: Na ich kann warten.

• When Heifetz then played through the work, he made several mistakes in a very difficult passage. The impeccable Heifetz said to Schoenberg: “I’d need to grow six fingers for that!” Schoenberg allegedly replied: “Well, I can wait!”

Methylomania

अभि द्यां महिना भुवमभीमां पृथिवीं महीम् ।
कुवित्सोमस्यापामिति ॥८॥
हन्ताहं पृथिवीमिमां नि दधानीह वेह वा ।
कुवित्सोमस्यापामिति ॥९॥ — ऋग्वेदः सूक्तं १०.११९

“In my vastness, I surpassed the sky and this vast earth. Have I not drunk Soma? / Yes! I will place the earth here, or perhaps there. Have I not drunk Soma?” — Ṛg Veda, Mandala 10, Hymn 119, lines 8-9, translated by Wendy Doniger


Note: The title of this incendiary intervention is a portmanteau of “methylated” and “megalomania”. “Methylated” comes from the ancient Greek μέθυ, meaning “wine” and related to μέθυστος “drunk, intoxicated” (OED).

Performativizing Papyrocentricity #60

Papyrocentric Performativity Presents:

Conteur CompatissantShort Stories, Guy de Maupassant, translated by Marjorie Laurie (Everyman’s Library 1934)

Riff-Raph100 Pre-Raphaelite Masterpieces, Gordon Kerr (Flame Tree Publishing 2011)

Fall of the WildA Fall of Moondust, Arthur C. Clarke (1961)

Orchid and OakVine’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words, W.E. Vine et al (Thomas Nelson 1984)

Hoare HereRisingtidefallingstar, Philip Hoare (Fourth Estate 2017)


Or Read a Review at Random: RaRaR

Santa Ana

Biblia anagrammatica, or, The anagrammatic Bible: a literary curiosity gathered from unexplored sources and from books of the greatest rarity, Rev. Walter Begley, Privately Printed for the Author, 1904

I. ANAGRAMMATIC DIALOGUES COMPOSED ENTIRELY OF THE LETTERS OF THE SALUTATIO ANGELICA: “AVE, MARIA, GRATIA PLENA; DOMINVS TECVM”

After considerable research, I have only discovered two writers who have attempted this excessively difficult literary device. One was the eccentric Pierre de St. Louis, a Carmelite, whose book is dated 1672, and the other an Hungarian priest, who gave his contribution to the public in a work published as recently as 1869.

Luc. i. 28.
Ave, Maria, plena gratia; Dominus tecum.

Anagrammata.

Pierre de St. Louis, Carmelite, 1672.

Nigra sum. At Janua Coeli demum aperta.
Amica pia et Rosa grata, Lumenve Mundi.
Gemma Vitis in ea clara Domu pure nata.
Virgo clemens pia miranda, Eva mutata.
Regia summa Patrona, Clientem adjuva.
Virgo meum lumen, pia et sacrata Diana.
Ira placata rigidum mutas Evae nomen.
O Musa, jam ad te levia carmina pergunt.
Area mea totiusve Mundi ampla Regina.
Mater Carmeli. In eo, pia, munda, augusta.
Magna diu semper, Carmeli o Janua Tuta.
In Te valida via, magna sperat cor meum.
Amate prodigium naturas sine macula.
Semper inviolatam, argute canam. Audi.
Gemma tuis pie cara, in Domu Lauretana,
Jam tum via miranda per angelos vecta
Permagna Domus aurea in alta emicuit.
Vera, Alma Domus Agri Piceni tuta mane.
Amica ad te unam, jam Peregrinus volat.
Tu Dia, quam Pia, ore angeli arcanum sume.
Sanctuarium a Dei mei Angelo paratum.
Eia, Pia, Caram Mundo genitura salutem.
Ea pia, edita Regula omnium sanctarum.
Virgo casta Diana Emmanuelem rapuit.
Alma Porta jam antea Decus Virgineum.
Summa Diva ac Virgo plane intemerata.
Tam magna Deipara, una te jure colimus.
Via mea, Paradisi gratum Lumen, te cano
Intus a gaudio camera impleatur. Amen.
Mater cujus amaritudo ei plane magna
Elucens Virgo, tu jam pia Mater amanda.
In Amanda vivam ego. Petrus Carmelita
Mea Virago Lauretana est prima mundi.
Mira simul et pia, erga Numen advocata.
O Luna magnum a Dei pietate sacrarium.
O Unica sanave Margarita, Dei templum.
Summa Regina Poli, tute ac jure amanda.
Tu Regia, non Eva prima, sed Immaculata.
Sum Luna Picena amata, Virgo Mater Dei
Tu mea ardua ara, olim in Picenum gesta.
O veri Dei Munus, Palma, caritate magna.
Alma vere Integra, Pudica. Nos jam muta.
Due Regina et viam tutam sine malo para.
Num pia amata, et sacra Virgo de Lumine.
Eva intacta Deum jam paris angelorum.
Ita amata parens miraculo Deum genui.
Ardua sancta pia meum Genitorem alui.
Tu pia amica Mundo. Salve Regina Mater,
O augusta mire pia. Nunc Dei Mater alma.
Ipsa ter magna aut nimium decora. Vale.
Optima, cara Mater Numinis. Vale. Gaude.

This very eccentric Carmelite who framed the above fifty-one anagrams, and the first anagrammatic dialogue in Part I., some pages back, has been presented entire, and not tithed. The reasons of this special privilege are that he is rare to a degree, an “original” here and always, and the specimens above have been picked out, for the first time, from different parts of his work, for which, and for more about him, see the Bibliography.

Biblia anagrammatica (1904)