Playing on the Nerves

Front cover of In a Glass Darkly by Sheridan Le FanuIn A Glass Darkly, Sheridan Le Fanu

Far less known than his great admirer M.R. James, the Dubliner Sheridan Le Fanu (1814-73) may be an even better and more haunting writer. And yet he doesn’t rely much on the supernatural. Some of his stories seem to be more about neurological disease than about ghostly visitation. That kind of disease was much more common in his Georgian and Victorian day, when the toxicity of many chemicals wasn’t understood properly and people could be poisoned by arsenic in their wallpaper. But the horrors conjured by a diseased brain can be both stronger and more mysterious than a ghost or demon, because they’re more intimate and less easy to escape.

Le Fanu is intimate in another way: he has Robert Aickman’s ability to start currents swirling in your subconscious. You can feel yourself being drawn down into the abysses that wait there, dark and mysterious with sex, death and primal instinct. “Carmilla”, his classic tale of adolescent lesbian vampirism, is a good example. It also reveals his wider sympathy with humanity. M.R. James would not have written about women or about that kind of sex. Homosexuality and necrophilia seem to inform James’ stories; Le Fanu’s have the richness and bittersweetness of a man with wider sexual interests. Like Frankenstein or Sherlock Holmes, “Carmilla” may be more famous than its author is. It still appears in horror anthologies, partly because of its theme, partly because it’s probably his best work.

It’s also written more simply than, say, “The Familiar”. You often have to pay attention when you read Le Fanu’s prose:

The mind thus turned in upon itself, and constantly occupied with a haunting anxiety which it dared not reveal, or confide to any human breast, became daily more excited, and, of course, more vividly impressible, by a system of attack which operated through the nervous system; and in this state he was destined to sustain, with increasing frequency, the stealthy visitations of that apparition, which from the first had seemed to possess so unearthly and terrible a hold upon his imagination. (“The Watcher”)

If you don’t concentrate as Le Fanu throws you the words, you drop them and can’t juggle the whirl of metaphor and concept he wants you to experience. The effort required to read his stories is no doubt part of why he isn’t as well-known as he should be. But what you invest is repaid with interest and this collection, in Oxford’s World Classics series, is well represented by the painting on the cover: a detail from the great John Atkinson Grimshaw’s Dulce Domum (1885), with a melancholy-dreaming young woman sitting in a house rich with detail, from peacock feathers to Chinese vases.

The Term Turns dot dot dot

In Titus Graun, I interrogated issues around the Grauniness, or Guardianisticity, of two keyly committed core components of the counter-cultural community: the semiotician Stewart Home and the æsthetician John Coulthart. Seeking to utilizate their usage-metrics for the core/epicentral Guardianista phrase “in terms of” (i.t.o.), I interrogated their personal websites like this in terms of January 2013:

site:http://www.johncoulthart.com “in terms of”
About 2,180 results

site:http://www.johncoulthart.com “the”
About 8,860 results

site:http://www.johncoulthart.com “and”
About 8,150 results


site:http://www.stewarthomesociety.org “in terms of”
About 123 results

site:http://www.stewarthomesociety.org “the”
About 602 results

site:http://www.stewarthomesociety.org “and”
About 599 results

Noting that Coulthart’s site used “the/and” approximately 14 times more often than Home’s, I adjusted Home’s raw i.t.o.-score accordingly: 123 x 14 = 1722. I concluded that Coulthart, with an i.t.o.-score of 2180, was approximately 26·59% Graunier than Home – exactly as one might have hoped, given that Coulthart is not merely a Guardianista (good), but a gay Guardianista (doubleplusgood). But that was in terms of January. When I re-interrogated their websites in terms of June 2013, I discovered that the semiotic situation had transitioned in a most disturbing and disquieting way:

site:http://www.johncoulthart.com “in terms of”
About 1,080 results

site:http://www.johncoulthart.com “the”
About 8,680 results

site:http://www.johncoulthart.com “and”
About 8,010 results


site:http://www.stewarthomesociety.org “in terms of”
About 119 results

site:http://www.stewarthomesociety.org “the”
About 541 results

site:http://www.stewarthomesociety.org “and”
About 536 results

I was aghast (literally) to see that Coulthart’s i.t.o.-metrics have spiked (in reverse). Other lexicostatistical metrics have transitioned relatively little: his site now seems to use “the/and” approximately 15·5 times more often than Home’s. Home’s raw i.t.o.-score is 119 and 119 x 15·5 = 1844·5. So it is now Home who is approximately 70·78% Graunier than Coulthart.

This can only be described as highly suspicious. What has Coulthart been up to? Has he been spraying his site with verbicide? Has he donned a black Savoy nihilinja-suit™, crept out under cover of darkness and clubbed innocent i.t.o.’s as they lay basking in the feral radiance of Manchester’s Most Maverick Messiahs? If so, this is “‘Pushing the Transgressive Envelope Too Far’ Too Far” too far. Even M.M.M.M. must look askance at behaviour like that. Surely.


Previously pre-posted (please peruse):

Titus Graun
Ex-term-in-ate!
Reds under the Thread

Stories and Stars

A story is stranger than a star. Stronger too. What do I mean? I mean that the story has more secrets than a star and holds its secrets more tightly. A full scientific description of a star is easier than a full scientific description of a story. Stars are much more primitive, much closer to the fundamentals of the universe. They’re huge and impressive, but they’re relatively simple things: giant spheres of flaming gas. Mathematically speaking, they’re more compressible: you have to put fewer numbers into fewer formulae to model their behaviour. A universe with just stars in it isn’t very complex, as you would expect from the evolution of our own universe. There were stars in it long before there were stories.

A universe with stories in it, by contrast, is definitely complex. This is because stories depend on language and language is the scientific mother-lode, the most difficult and important problem of all. Or rather, the human brain is. The human brain understands a lot about stars, despite their distance, but relatively little about itself, despite brains being right on the spot. Consciousness is a tough nut to crack, for example. Perhaps it’s uncrackable. Language looks easier, but linguistics is still more like stamp-collecting than science. We can describe the structure of language in detail – use labels like “pluperfect subjunctive”, “synecdoche”, “bilabial fricative” and so on – but we don’t know how that structure is instantiated in the brain or where language came from. How did it evolve? How is it coded in the human genome? How does meaning get into and out of sounds and shapes, into and out of speech and writing? These are big, important and very interesting questions, but we’ve barely begun to answer them.

Distribution of dental fricatives and the O blood-group in Europe (from David Crystal's )

Distribution of dental fricatives and the O blood-group in Europe (from David Crystal’s Cambridge Encyclopedia of Language)

But certain things seem clear already. Language-genes must differ in important ways between different groups, influencing their linguistic skills and their preferences in phonetics and grammar. For example, there are some interesting correlations between blood-groups and use of dental fricatives in Europe. The invention of writing has exerted evolutionary pressures in Europe and Asia in ways it hasn’t in Africa, Australasia and the Americas. Glossogenetics, or the study of language and genes, will find important differences between races and within them, running parallel with differences in psychology and physiology. Language is a human universal, but that doesn’t mean one set of identical genes underlies the linguistic behaviour of all human groups. Skin, bones and blood are human universals too, but they differ between groups for genetic reasons.

Understanding the evolution and effects of these genetic differences is ultimately a mathematical exercise, and understanding language will be too. So will understanding the brain. For one thing, the brain must, at bottom, be a maths-engine or math-engine: a mechanism receiving, processing and sending information according to rules. But that’s a bit like saying fish are wet. Fish can’t escape water and human beings can’t escape mathematics. Nothing can: to exist is to stand in relation to other entities, to influence and be influenced by them, and mathematics is about that inter-play of entities. Or rather, that inter-play is Mathematics, with a big “M”, and nothing escapes it. Human beings have invented a way of modelling that fundamental micro- and macroscopic inter-play, which is mathematics with a small “m”. When they use this model, human beings can make mistakes. But when they do go wrong, they can do so in ways detectable to other human beings using the same model:

In 1853 William Shanks published his calculations of π to 707 decimal places. He used the same formula as [John] Machin and calculated in the process several logarithms to 137 decimal places, and the exact value of 2^721. A Victorian commentator asserted: “These tremendous stretches of calculation… prove more than the capacity of this or that computer for labor and accuracy; they show that there is in the community an increase in skill and courage…”

Augustus de Morgan thought he saw something else in Shanks’s labours. The digit 7 appeared suspiciously less often than the other digits, only 44 times against an average expected frequency of 61 for each digit. De Morgan calculated that the odds against such a low frequency were 45 to 1. De Morgan, or rather William Shanks, was wrong. In 1945, using a desk calculator, Ferguson found that Shanks had made an error; his calculation was wrong from place 528 onwards. Shanks, fortunately, was long dead. (The Penguin Dictionary of Curious and Interesting Numbers, 1986, David Wells, entry for π, pg. 51)

Unlike theology or politics, mathematics is not merely self-correcting, but multiply so: there are different routes to the same truths and different ways of testing a result. Science too is self-correcting and can test its results by different means, partly because science is a mathematical activity and partly because it is studying a mathematical artifact: the gigantic structure of space, matter and energy known as the Universe. Some scientists and philosophers have puzzled over what the physicist Eugene Wigner (1902-95) called “The Unreasonable Effectiveness of Mathematics in the Natural Sciences”. In his essay on the topic, Wigner tried to make two points:

The first point is that the enormous usefulness of mathematics in the natural sciences is something bordering on the mysterious and that there is no rational explanation for it. Second, it is just this uncanny usefulness of mathematical concepts that raises the question of the uniqueness of our physical theories. (Op. cit., in Communications in Pure and Applied Mathematics, vol. 13, No. I, February 1960)

I disagree with Wigner: it is not mysterious or uncanny and there is a rational explanation for it. The “effectiveness” of small-m maths for scientists is just as reasonable as the effectiveness of fins for fish or of wings for birds. The sea is water and the sky is air. The universe contains both sea and sky: and the universe is maths. Fins and wings are mechanisms that allow fish and birds to operate effectively in their water- and air-filled environments. Maths is a mechanism that allows scientists to operate effectively in their maths-filled environment. Scientists have, in a sense, evolved towards using maths just as fish and birds have evolved towards using fins and wings. Men have always used language to model the universe, but language is not “unreasonably effective” for understanding the universe. It isn’t effective at all.

It is effective, however, in manipulating and controlling other human beings, which explains its importance in politics and theology. In politics, language is used to manipulate; in science, language is used to explain. That is why mathematics is so important in science and so carefully avoided in politics. And in certain academic disciplines. But the paradox is that physics is much more intellectually demanding than, say, literary theory because the raw stuff of physics is actually much simpler than literature. To understand the paradox, imagine that two kinds of boulder are strewn on a plain. One kind is huge and made of black granite. The other kind is relatively small and made of chalk. Two tribes of academic live on the plain, one devoted to studying the black granite boulders, the other devoted to studying the chalk boulders.

The granite academics, being unable to lift or cut into their boulders, will have no need of physical strength or tool-making ability. Instead, they will justify their existence by sitting on their boulders and telling stories about them or describing their bumps and contours in minute detail. The chalk academics, by contrast, will be lifting and cutting into their boulders and will know far more about them. So the chalk academics will need physical strength and tool-making ability. In other words, physics, being inherently simpler than literature, is within the grasp of a sufficiently powerful human intellect in a way literature is not. Appreciating literature depends on intuition rather than intellect. And so strong intellects are able to lift and cut into the problems of physics as they aren’t able to lift and cut into the problems of literature, because the problems of literature depend on consciousness and on the hugely complex mechanisms of language, society and psychology.

Intuition is extremely powerful, but isn’t under conscious control like intellect and isn’t transparent to consciousness in the same way. In the fullest sense, it includes the senses, but who can control his own vision and hearing or understand how they turn the raw stuff of the sense-organs into the magic tapestry of conscious experience? Flickering nerve impulses create a world of sight, sound, scent, taste and touch and human beings are able to turn that world into the symbols of language, then extract it again from the symbols. This linguifaction is a far more complex process than the ignifaction that drives a star. At present it’s beyond the grasp of our intellects, so the people who study it don’t need and don’t build intellectual muscle in the way that physicists do.

Or one could say that literature is at a higher level of physics. In theory, it is ultimately and entirely reducible to physics, but the mathematics governing its emergence from physics are complex and not well-understood. It’s like the difference between a caterpillar and a butterfly. They are two aspects of one creature, but it’s difficult to understand how one becomes the other, as a caterpillar dissolves into chemical soup inside a chrysalis and turns into something entirely different in appearance and behaviour. Modelling the behaviour of a caterpillar is simpler than modelling the behaviour of a butterfly. A caterpillar’s brain has less to cope with than a butterfly’s. Caterpillars crawl and butterflies fly. Caterpillars eat and butterflies mate. And so on.

Stars can be compared to caterpillars, stories to butterflies. It’s easier to explain stars than to explain stories. And one of the things we don’t understand about stories is how we understand stories.

2:1 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem, 2:2 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him. 2:3 When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him. 2:4 And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born. 2:5 And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet, 2:6 And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel. 2:7 Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared. 2:8 And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also. 2:9 When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was. 2:10 When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy. 2:11 And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense and myrrh. – From The Gospel According to Saint Matthew.

The Isle of the Torturer

Front cover of The Doors of Perception by Aldous HuxleyAldous Huxley (1894-1963), the author of Brave New World (1932) and After Many A Summer (1939), is a bad but interesting writer. One of his bad but interesting books is The Doors of Perception (1954), in which he discusses mescalin and mysticism. I like this comment a lot:

In a world where education is predominantly verbal, highly educated people find it all but impossible to pay serious attention to anything but words and notions. There is always money for, there are always doctorates in, the learned foolery of research into what, for scholars, is the all-important question: Who influenced whom to say what when? (Op. cit., pg. 61 of the 1985 Panther paperback)

It’s an insightful and entertaining point. There are analogous questions in biology: what genes influence what and where do they come from? But biologists can answer questions like that much more precisely, because genes are physical entities, susceptible to precise chemical analysis. They can be easily mathematized, turned into statistics, tested for correlations and other patterns. We can’t yet do that to “words and notions” and get the same precise answers. That’s why it’s sometimes easier to answer questions about human prehistory over hundreds of millennia than about human history over decades. For example, we now know that ancient human beings migrating from Africa picked up genes from Neanderthals and a lesser-known group called the Denisovans, while those human beings that stayed behind in Africa picked up genes from other archaic hominids.

But we don’t know whether the Californian author Clark Ashton Smith (1894-1961) influenced the British author Ian Fleming (1908-64). At least, I don’t know, because I think I am the first person to raise the possibility. After all, they aren’t obvious literary associates: Smith wrote highly ornate fantasy set on a quasi-mediaeval far future earth; Fleming wrote vice-and-violence spy-thrillers set in contemporary Europe, America and Japan. And in the Caribbean, which is why the question of CAS’s influence occurred to me. Fleming was the creator of James Bond and one of his Bond adventures, published in 1958, is called Dr. No. It is named after its anti-hero, a Chinese-German megalomaniac called Doctor Julius No who lives on the mountainous island of Crab Key near Jamaica. He is conducting research into the human capacity for suffering:

“Silence!” Doctor No’s voice was the crack of a whip. “Enough of this foolery. Of course it will hurt. I am interested in pain. I am also interested in finding out how much the human body can endure. From time to time I make experiments on those of my people who have to be punished. And on trespassers like yourselves. You have both put me to a great deal of trouble. In exchange I intend to put you to a great deal of pain. I shall record the length of your endurance. The facts will be noted. One day my findings will be given to the world. Your deaths will have served the purposes of science.” (Op. cit., ch. XVI, “Horizons of Agony”)

Front cover of Dr No (Pan paperback)

He is talking to James Bond and Bond’s companion, the beautiful blonde Honeychile Rider. Bond will have to run an “obstacle race, an assault course against death”, which is designed to be unbeatable. Meanwhile, Honeychile will be “pegged out” on the mountain-side as part of another experiment. With sadistic relish, Doctor No reveals what will happen to her:

“This island is called Crab Key. It is called by that name because it is infested with crabs, land crabs — what they call in Jamaica ‘black crabs’. You know them. They weigh about a pound each and they are as big as saucers. At this time of year they come up in thousands from their holes near the shore and climb up towards the mountain. … The crabs devour what they find in their path. … And tonight, in the middle of their path, they are going to find the naked body of a woman pegged out — a banquet spread for them — and they will feel the warm body with their feeding pincers, and one will make the first incision with his fighting claws and then… and then…”

And then Honeychile faints. But, like all the best super-villains, Doctor No mixes sensibility with his sadism. This is what Bond and Honeychile first see when they step from a lift into the heart of Doctor No’s underground lair:

It was a high-ceilinged room about sixty feet long, lined on three sides with books to the ceiling. At first glance, the fourth wall seemed to be made of solid blue-black glass. … Bond’s eye caught a swirl of movement in the dark glass. He walked across the room. A silvery spray of small fish with a bigger fish in pursuit fled across the dark blue. … What was this? An aquarium? Bond looked upwards. A yard below the ceiling, small waves were lapping at the glass. Above the waves was a strip of greyer blue-black, dotted with sparks of light. The outlines of Orion were the clue. This was not an aquarium. This was the sea itself and the night sky. The whole of one side of the room was made of armoured glass. They were under the sea, looking straight into its heart, twenty feet down.

Front cover of Dr No (Pan paperback)

Bond and the girl stood transfixed. As they watched, there was the glimpse of two great goggling orbs. A golden sheen of head and deep flank showed for an instant and was gone. A big grouper? A silver swarm of anchovies stopped and hovered and sped away. The twenty-foot tendrils of a Portuguese man-o’-war drifted slowly across the window, glinting violet as they caught the light. Up above there was the dark mass of its underbelly and the outline of its inflated bladder, steering with the breeze.

Bond walked along the wall, fascinated by the idea of living with this slow, endlessly changing moving picture. A big tulip shell was progressing slowly up the window from the floor level, a frisk of demoiselles and angel fish and a ruby-red moonlight snapper were nudging and rubbing themselves against a corner of the glass and a sea centipede quested along, nibbling at the minute algae that must grow every day on the outside of the window. (Op. cit., ch. XIV, “Come Into My Parlour”)

Yes, the sea-window is a fascinating idea, but where does the idea come from? Here is another literary character, King Fulbra, in the underground domain of another sadist:

After descending many stairs, they came to a ponderous door of bronze; and the door was unlocked by one of the guards, and Fulbra was compelled to enter; and the door clanged dolorously behind him. The chamber into which he had been thrust was walled on three sides with the dark stone of the island, and was walled on the fourth with heavy, unbreakable glass. Beyond the glass he saw the blue-green, glimmering waters of the undersea, lit by the hanging cressets of the chamber; and in the waters were great devil-fish whose tentacles writhed along the wall; and huge pythonomorphs with fabulous golden coils receding in the gloom; and the floating corpses of men that stared in upon him with eyeballs from which the lids had been excised.

That is from Clark Ashton Smith’s short story “The Isle of the Torturers” (1933), which was originally published in the pulp magazine Weird Tales. Like the evil King Ildrac of Smith’s story, Doctor No lives on an island, tortures people and has a glass wall set onto the undersea. But that is not all they have in common. Here is Fleming’s description of Doctor No:

He stood looking at them benignly, with a thin smile on his lips. … (Bond was to get used to that thin smile) … Bond’s first impression was of thinness and erectness and height. Doctor No was at least six inches taller than Bond, but the straight immovable poise of his body made him seem still taller. The head also was elongated and tapered from a round, completely bald skull down to a sharp chin so that the impression was of a reversed raindrop — or rather oildrop, for the skin was of a deep almost translucent yellow.

It was impossible to tell Doctor No’s age: as far as Bond could see, there were no lines on the face. It was odd to see a forehead as smooth as the top of the polished skull. Even the cavernous indrawn cheeks below the prominent cheekbones looked as smooth as fine ivory. There was something Dali-esque about the eyebrows, which were fine and black, and sharply upswept as if they had been painted on as makeup for a conjurer. Below them, slanting jet black eyes stared out of the skull. They were without eyelashes. (ch. XIV, “Come Into My Parlour”)

When King Fulbra is shipwrecked on Uccastrog, the Isle of the Torturers, this is his first sight of its inhabitants:

The people drew near, thronging about the barge and the galley. They wore fantastic turbans of blood-red, and were clad in closely fitting robes of vulturine black. Their faces and hands were yellow as saffron; their small and slaty eyes were set obliquely beneath lashless lids; and their thin lips, which smiled eternally, were crooked as the blades of scimitars. (“The Isle of the Torturers”)

Fulbra surrenders to them with misgivings and is taken to the throne-room of his fellow king, where his misgivings grow:

Soon he came into the presence of Ildrac, who sat on a lofty brazen chair in a vast hall of the palace. Ildrac was taller by half a head than any of his followers; and his features were like a mask of evil wrought from some pale, gilded metal; and he was clad in vestments of a strange hue, like sea-purple brightened with fresh-flowing blood. About him were many guardsmen, armed with terrible scythe-like weapons; and the sullen, slant-eyed girls of the palace, in skirts of vermilion and breast-cups of lazuli, went to and fro among huge basaltic columns. About the hall stood numerous engineries of wood and stone and metal such as Fulbra had never beheld, and having a formidable aspect with their heavy chains, their beds of iron teeth and their cords and pulleys of fish-skin. (Op. cit.)

Master of the Crabs from Weird TalesThe similarities between Doctor No and “The Isle of the Torturers” are obvious. But how likely is it that Fleming had read Smith’s story and then incorporated elements of it into his novel, consciously or unconsciously? Smith wrote of a tall, slant-eyed, yellow-skinned king who ruled an island and oversaw ingenious tortures. Fleming wrote of a tall, slant-eyed, yellow-skinned scientist who ruled an island and oversaw ingenious tortures. The scientist also used crabs as weapons, like the wizard Sarcand in Smith’s story “The Master of the Crabs” (1948):

So saying, he raised his hand and described a peculiar sign with the index finger, on which the ring flashed like a circling orb. The double column of crabs suspended their crawling for a moment. Then, moved as if by a single impulse, they began to scuttle toward us, while others appeared from the cavern’s entrance and from its inner recesses to swell their rapidly growing numbers. They surged upon us with a speed beyond belief, assailing our ankles and shins with their knife-sharp pincers as if animated by demons. I stooped over, striking and thrusting with my arthame; but the few that I crushed in this manner were replaced by scores; while others, catching the hem of my cloak, began to climb it from behind and weigh it down. Thus encumbered, I lost my footing on the slippery ground and fell backward amid the scuttling multitude. (“The Master of the Crabs”)

And that doesn’t exhaust the parallels between Smith’s stories and Fleming’s novel. Here is more of Doctor No’s appearance:

The bizarre, gliding figure looked like a giant venomous worm wrapped in grey tin-foil, and Bond would not have been surprised to see the rest of it trailing slimily along the carpet behind. (ch. XIV, “Come Into My Parlour”)

This is from Smith’s story “The Coming of the White Worm” (1941):

At sight of this entity, the pulses of Evagh were stilled for an instant by terror; and, following quickly upon the terror, his gorge rose within him through excess of loathing. In all the world there was naught that could be likened for its foulness to Rlim Shaikorth. Something he had of the semblance of a fat white worm; but his bulk was beyond that of the sea-elephant. His half-coiled tail was thick as the middle folds of his body; and his front reared upward from the dais in the form of a white round disk, and upon it were imprinted vaguely the lineaments of a visage belonging neither to beast of the earth nor ocean-creature. (“The Coming of the White Worm”)

I can’t claim that it’s probable that Fleming had read Smith or even a strong possibility that he did so, but the shared elements are suggestive. The fact that Doctor No and King Ildrac are both tall could easily, on its own, be a coincidence: size is an obvious and widely used marker of importance and dominance. But each additional similarity reduces the possibility that Fleming was inventing Doctor No ex nihilo. He was certainly familiar with American popular culture and the cheap publications in which Smith’s work appeared. Here are descriptions from two more Bond novels:

There were two or three all-night diners to choose from and they [Bond and a girl called Solitaire] pushed through the door that announced “Good Eats” in the brightest neon. It was the usual sleazy food-machine — two tired waitresses behind a zinc counter loaded with cigarettes and candy and paper-backs and comics. (Live and Let Die, 1954, Chapter XII, “The Everglades”)

At 12.30 they [Bond and his companion Felix Leiter] stopped for lunch at The Chicken in the Basket, a log-built Frontier-style road-house with standard equipment — a tall counter covered with the best-known proprietary brands of chocolates and candies, cigarettes, cigars, magazines and paperbacks, a juke box blazing with chromium and coloured lights that looked like something out of science fiction … (Diamonds Are For Ever, 1956, Chapter 10, “Studillac to Saratoga”)

Smith’s themes – death, pain and suffering – would certainly have appealed to Fleming, who practised sado-masochism with his wife Ann and returned again and again to those themes in his Bond books. This is from You Only Live Twice (1964):

“That is so. You are indeed a genius, lieber Ernst. You have already established this place as a shrine to death for evermore. People read about such fantasies in the works of Poe, Lautréamont, de Sade, but no one has ever created such a fantasy in real life. It is as if one of the great fairy tales has come to life. A sort of Disneyland of Death. But of course,” she hastened to add, “on an altogether grander, more poetic scale.” (Op. cit., Part 2, ch. 17, “Something Evil Comes This Way”)

So it seems that Fleming had read and appreciated Poe and Lautréamont. If he had come across Smith’s work during his trips to America, I suggest that he would not have dismissed it. And it may indeed have influenced his novel Dr. No. Perhaps literary forensics will be able to confirm or reject the hypothesis in future by analysing patterns in Smith’s and Fleming’s work.

At present, the influence of the obscure Californian Smith on the world-famous Briton Fleming remains just that: a hypothesis. But I think there is a stronger case for another influence, this time flowing in the opposite direction: from world-famous Briton to obscure Californian. I quoted above from “The Master of the Crabs”. Here is some more:

Even as we veered landward through the crystalline calm, there was a sudden seething and riffling about us, as if some monster had risen beneath. The boat began to shoot with plummet-like speed toward the cliffs, the sea foaming and streaming all around as though some kraken were dragging us to its caverned lair. Borne like a leaf on a cataract, we toiled vainly with straining oars against the ineluctable current.

Heaving higher momentarily, the cliffs seemed to shear the heavens above us, unscalable, without ledge or foothold. Then, in the sheer wall, appeared the low, broad arch of a cavern-mouth that we had not discerned heretofore, toward which the boat was drawn with dreadful swiftness.

“It is the entrance!” cried the Master. “But some wizard tide has flooded it.”

We shipped our useless oars and crouched down behind the thwarts as we neared the opening: for it seemed that the lowness of the arch would afford bare passage to our high-built prow. There was no time to unstep the mast, which broke instantly like a reed as we raced on without slackening into blind torrential darkness. (“The Master of the Crabs”)

NKing Solomon's Mines by H. Rider Haggardext comes the encounter with giant crabs quoted previously. So Smith’s short story describes a boat drawn by an irresistible current beneath a low entrance to an encounter with giant crabs. Now try H. Rider Haggard’s Allan Quatermain (1887), a sequel to King Solomon’s Mines (1885). Haggard’s adventurers are hunting wildfowl on a lake when they are caught in a strong current:

We realized our danger now and rowed, or rather paddled, furiously in our attempt to get out of the vortex. In vain; in another second we were flying straight for the arch like an arrow, and I thought that we were lost. Luckily I retained sufficient presence of mind to shout out, instantly setting the example by throwing myself into the bottom of the canoe, “Down on your faces — down!” and the others had the sense to take the hint. In another instant there was a grinding noise, and the boat was pushed down till the water began to trickle over the sides, and I thought that we were gone. But no, suddenly the grinding ceased, and we could again feel the canoe flying along [on an underground river]. … (Allan Quatermain, Chapter IX, “Into the Unknown”)

By the river’s edge was a little shore formed of round fragments of rock washed into this shape by the constant action of water, and giving the place the appearance of being strewn with thousands of fossil cannon balls. … And here … we determined to land, in order to rest ourselves a little after all that we had gone through … It was a dreadful place, but it would give an hour’s respite from the terrors of the river, and also allow of our repacking and arranging the canoe. Accordingly we selected what looked like a favourable spot, and with some little difficulty managed to beach the canoe and scramble out on to the round, inhospitable pebbles. … The gloom was so intense that we could scarcely see the way to cut our food and convey it to our mouths. Still we got on pretty well, till I happened to look behind me — my attention being attracted by a noise of something crawling over the stones, and perceived sitting upon a rock in my immediate rear a huge species of black freshwater crab, only it was five times the size of any crab I ever saw. This hideous and loathsome-looking animal had projecting eyes that seemed to glare at one, very long and flexible antennae or feelers, and gigantic claws. Nor was I especially favoured with its company. From every quarter dozens of these horrid brutes were creeping up, drawn, I suppose, by the smell of the food, from between the round stones and out of holes in the precipice. (Allan Quatermain, Chapter X, “The Rose of Fire”)

The similarities between Allan Quatermain and “The Master of the Crabs” seem stronger and clearer than those between “The Isle of the Torturers” and Dr. No. Haggard is widely read even today, in the twenty-first century, and was hugely popular in Smith’s lifetime. It is very difficult to believe that Smith was not familiar with most or all of his work. But if he borrowed ideas from Allan Quatermain, he transformed what he borrowed and produced a better and subtler story. He was, in fact, a much better writer than his probable influence H. Rider Haggard and his putative influencee Ian Fleming. That is part of why he achieved little of their success: he wrote too well, transcending his genre but not the ghetto of his genre.

That’s my opinion, at least, but I can’t prove it, any more than I prove that Smith influenced Fleming or Haggard influenced Smith. Nevertheless, I would argue that the quality of a literary work is a mathematical phenomenon, dependant for its power on the way it manipulates the implicit mathematics of the language faculty in a reader’s brain. Given this, I think that it will some day be possible to analyse two texts mathematically and give objective reasons for preferring one to another. If that happens, I think Smith will be shown to be a literary equivalent of Mozart or Bach, far above the entertaining but crude pop or rock’n’roll of Haggard and Fleming.

It’s already apparent that the patterns of literature are akin to the patterns of music: like poetry, prose has rhythms, melodies, motifs and so on. Words are equivalent to notes, or rather to chords. A word has both a sound and a meaning, or layers of meaning. On the page or screen it has a shape too, but how important word-shapes are in good writing is a difficult question. Shape may be most important in onomastics, or naming systems. Compare two names: Katherine-with-a-K and Catherine-with-a-C. The letter C is more attractive than the letter K and I think the second spelling of the name is more attractive too. So would Smith’s Isle of Torture “Uccastrog”, with a double-c, be more effective as “Ukkastrog”, with a double-k? Or does the guttural sound clash effectively with the elegant double-c?

Gullivers Travels by Jonathan Swift

I think the latter and I think “Uccastrog” is an example of Smith’s onomastic skill. But the name has echoes of Gulliver’s Travels (1726), which describes the “great prophet Lustrog” (pt. 1, ch. IV) and the islands Luggnagg and Glubbdubdrib (pt. III). Smith certainly read Gulliver’s Travels and certainly shared Swift’s sardonic and satirical tastes. But how much did Swift shape those tastes, rather than merely chime with them? As we saw at the beginning, Aldous Huxley playfully reduced literary scholarship to a game of “Who influenced whom to say what when?” But it’s also a case of “What influenced whom to be influenced by whom?” Did Swift shape Smith, or merely chime with what was already there? If Clark Ashton Smith and his Isle of Torture did not influence Ian Fleming and Dr. No, how we do explain the shared elements? The shared personality of Smith and Fleming? Their shared genetics? Their shared reading of yet another text of which I am not aware? The questions can unwind for ever. But as we wait for science to answer them, the texts and their dark pleasures remain.

He Say, He Sigh, He Sow #14

39: This appears to be the first uninteresting number, which of course makes it an especially interesting number, because it is the smallest number to have the property of being uninteresting. It is therefore also the first number to be simultaneously interesting and uninteresting.” — David Wells, The Penguin Dictionary of Curious and Interesting Numbers (1986), entry for “39”, pg. 120

He Say, He Sigh, He Sow #13

“In the early thirties Trotsky also spoke of ‘Bonapartism’ in the Stalinist regime. In 1935, however, he observed that in the French Revolution Thermidor had come first and Napoleon afterwards; the order should be the same in Russia, and, as there was already a Bonaparte, Thermidor must have come and gone.” — Leszek Kołakowski in Main Currents of Marxism: Vol. III, The Breakdown (1978).