Gleet the Beatles

The Guardian incisively interrogates issues around the Scouse Superstars:

Just in terms of pure sales they still dominate. In the first half of the year in the US – half a century on from Ed Sullivan, screaming fans, the olds just not getting it – they sold more albums than anyone else; the only group that came close over that period were BTS, a group who are regularly compared to the Beatles in terms of their planet-straddling massiveness. — The Guide #10: the enduring appeal of the Beatles, The Guardian, 26xi21


Elsewhere other-accessible

Ex-Term-In-Ate! — interrogating issues around why “in terms of” is so teratographically toxic…
All posts interrogating issues around “in terms of”…
All posts interrogating issues around the Guardian-reading community and its affiliates…

Terminal Transgressivity

“If this work is about hell,” he says, “it’s not only about hell in terms of content. It’s also about hell in terms of its hellishness in terms of production.” — maximally maverick artist Jake Chapman describes how he and his brother Dinos made the transgressive sculpture Hell (2000), as quoted in Simon Garfield’s In Miniature: How Small Things Illuminate the World (2018)


Elsewhere Other-Accessible

Ex-term-in-nate! — incendiarily interrogating issues around “in terms of”…
All O.o.t.Ü.-F. posts interrogating issues around “in terms of”…


Peri-Performative Post-Scriptum…

Yes, this was an über-ideal quote for posting on the 23rd in terms of the month… But I was so taken with it that I couldn’t delay any longer. And anyway: it is the 23rd of the months in base 11. (I.e., 2111 = 2 * 11 + 1 = 22 + 1 = 23.)

Perfect Performative Pairing

Salt and celery, cheese and chocolate, yams and yoghurt — some things just taste better together. But that’s true of much more than foods and flavors. As a keyly committed core component of the anti-racist community, I’m proud and passionate to report that it’s also true of ideology and “in terms of”:

Unsurprisingly for a 200-year-old institution, the Guardian has not always got it right in terms of race coverage. — From slavery to BLM: the ups and downs of 200 years of Guardian race reporting, The Guardian, 6v21

For me, anti-racism just wouldn’t be the maximally moral movement that it is without a steady seasoning of “in terms of”. They’re a perfect performative pairing in an atrabiliously imperfect world.


Elsewhere other-engageable…

Ex-term-in-nate! — interrogating issues around “in terms of”
All O.o.t.Ü.-F. posts interrogating issues around “in terms of”…

Strength thru Joyce!

Here is a Clarificatory Conspectus for Core Comprehension of Key Counter-Culture:

(open in new window for larger version)

Please note the inclusion of James Joyce (1882-1941). You will see that he is at one remove from the Heart of Darkness represented by the despicable, deplorable and downright disgusting phrase “in terms of”. That is, I put Joyce in the clarificatory conspectus because he is popular among the abusers of “in terms of”, not because I think he would have abused “in terms of” himself. Although I can’t stand Joyce’s writing and think it has had a very bad influence on English literature, I also think he wrote too well and was too aesthetically and linguistically sensitive to use “in terms of” in the degraded fashion of his countless modern admirers and imitators.

Please note, however, that being at one or more removes from the Heart of Darkness is not exculpatory for any other inclusees in terms of the Clarificatory Conspectus (Marty Amis, Sal Rushdie, the LRB, etc).


Elsewhere other-accessible:

Ex-term-in-ate! — core interrogation of why “in terms of” is so despicable, deplorable and downright disgusting…
Titus Graun — core interrogation of key deployers of “in terms of”……
Don’t Do Dot — core interrogation of why “…” is so despicable, deplorable and downright disgusting dot dot dot

X-terminator!

“In terms of those ideas, there’s been specific policies that are intersecting in terms of racist and sexist policies that have targeted and harmed black women. The same thing with black men, in terms of them being a racial group that have been affected by racist ideas and policies. […] So, in terms of assessing other people, we should allow for people to essentially make racist mistakes.” — Ibram X Kendi, The most extreme racists say, ‘I’m the least racist person anywhere in the world’, The Guardian, 30viii2019


Elsewhere other-accessible:

Ex-term-in-nate! — incendiarily interrogating issues around “in terms of” dot dot dot
All O.o.t.Ü.-F. posts interrogating issues around “in terms of”…

The Psyve Mind Speaks

“H.P. Lovecraft were really underrated in terms of the sixties bands from the West Coast.” — Psychic Hi-Fi: Genesis Breyer P-Orridge’s Favourite Albums, The Quietus, 23i2014.


Previously pre-posted:

He Say, He Sigh, He Sow #23 — an earlier engagement by Genesis P. Orridge in terms of issues around “in terms of” (dot dot dot)
Ex-term-in-ate!

Ted Said

I thought I knew how depraved and despicable core serial-slayer Ted Bundy was when I began The Only Living Witness (1983) for the first time earlier this month.

I was wrong.

Keyly, corely wrong.

As I discovered when I reached this putrefactively performative passage:

I wanted to know how Lynda Healy had been taken from her bedroom. “I guess you would have had to dress her?” I ventured.

Ted ignored my use of “you”.

“In that kind of situation,” he replied mechanically, “a person who was alert enough to be able to dress would not be afraid in terms of struggling or crying out. So it would be unlikely that any attempt was made to clothe the girl.” — from chapter 5 of The Only Living Witness, Stephen G. Michaud and Hugh Aynesworth (revised edition 1989)

It’s always possible to go lower and get worse, it seems. Bundy trained as a lawyer. That’s bad. Bundy used “in terms of”. That’s worse. (dot dot dot)

Ted should of course have said: “afraid to struggle…” or “afraid about struggling…”


Elsewhere other-engageable:

Ex-term-in-ate!
All Posts interrogating issues around “in terms of”
Don’t Do Dot… (also interrogates issues around “core” and “spike”)…
Heresy, Homotextuality, Hive-Mind

Oh My Guardian #8

“When it comes to Harry Potter, JK Rowling just can’t leave it alone. This is not necessarily a bad thing – fans have got to see Harry and friends all grown-up in the Cursed Child plays – but she’s also managed to muddy the waters by her constant rejigging of the original narrative furniture.” — Fantastic Beasts isn’t racist, but JK Rowling should stop tweaking the source material, Hannah Flint, The Guardian, 28ix2018.


Oh My Guardian #7 — the previous entry in this award-winning series
Reds under the Thread more on mixed metaphors… in terms of The Guardian
All posts interrogating issues around the Guardian-reading community and its affiliates

Prior Analytics

In terms of ugly, pretentious phrases used by members of the Guardian-reading community, the “signature” phrase is undoubtedly “in terms of”. But there’s another phrase habitually deployerized by Guardianistas that is perhaps even worse in terms of its core Guardianisticity. To get to it, let’s first engage issues around the title of this post: “Prior Analytics”. I took it from the title of a book on logic by Aristotle, Prior Analytics, known in Latin as Analytica Priora.

Are you surprised to learn that Prior Analytics has a companion called Posterior Analytics, or Analytica Posteriora? No, of course you aren’t. “Prior” and “posterior” are high-falutin’ words that go together: when the first appears, the second naturally follows. And you might think that this obvious pairing would alert Guardianistas to the ugliness and pretension of another of their signature phrases, “prior to”:

• Foreign press warn over dangers of new UK media laws prior to Leveson report — headline in The Observer, 24xi2012
• “Prior to its emergence the trend was not to talk truth to power but to slur the powerless.” — The Great Gary Younge in The Observer, 6xi2011
• “Prior to a prang outside Tesco which, for insurance purposes, wasn’t actually my fault”… — The Great Zoë Williams in The Guardian, 8ii2005

Why do I think “prior to” may be even worse than “in terms of”? There are times when “in terms of” isn’t particularly bad English. I don’t like to admit it, but there are even times when it’s the best phrase to use. But “prior to”? It’s almost always just an ugly and pretentious way of saying “before”. I say “almost always” because you can make an exception for a technical usage like “Existence is logically prior to essence.” But that’s a rare exception, so I repeat: “prior to” is almost always just an ugly and pretentious way of saying “before”.

And guess what? You’ll find this in the Guardian and Observer style guide under “P”:

prior to, previous to

   the word you want is “before” (see Guardian and Observer style guide: P)

Guardianistas should be able to realize that for themselves, because “prior to” naturally suggests “posterior to”. However, even Guardianistas don’t habitually say “posterior to” instead of “after”. Even a Guardianista’s ugliness-and-pretension-o-meter is tripped by “posterior to”. But only in the flesh, as it were. Guardianistas are apparently incapable of two-step logic: first, noticing that “prior to” rather than “before” naturally suggests “posterior to” rather than “after”; second, deciding that because “posterior to” is ugly and pretentious, they shouldn’t use “prior to” either.


Elsewhere other-engageable:

All posts interrogating issues around “in terms of”
All posts interrogating issues around the Guardian-reading community and its affiliates

Oh My Guardian #6

[…] the whole vintage package – which started as essentially a rediscovery of simple skills, tying generations together and serving as a visual cake-based bulwark against modern turbulence – has been used to sugar-coat a free-market nationalism that isn’t sweet at all. — Zoë Williams, Let’s ditch the nostalgia that’s invaded our TV and seeped into our politics, The Guardian, 30iv2018.


Elsewhere other-engageable:

Oh My Guardian #5
Zo with the Flow
Reds under the Thread (more on mixed metaphory)