He Say, He Sigh, He Sow #30

• Cognitio nostra est adeo debilis quod nullus philosophus potuit unquam perfecte investigare naturam unius muscae: unde legitur quod unus philosophus fuit triginta annis in solitudine, ut cognosceret naturam apis. — Sancti Thomae de Aquino Expositio in Symbolum Apostolorum (1273).

• Our knowledge is so weak that no philosopher has ever perfectly discovered the nature of a single fly, whence we read that one philosopher was thirty years in the wilderness that he might know the nature of a bee. — Thomas Aquinas, The Apostles’ Creed.

Metricizing Michael…

All right-thinking folk are agreed that the Peckham-based author and visionary Michael Moorcock is a core colossus of the counter-culture. As the Guardian put it in 2007, he’s “the incendiary keystone of the visionary vortex that crystallized around New Worlds magazine in the 1960s, sparking a transgressive tornado that has sculpted paradigm-defying narratives of mutant sexuality, psychology and politics on an almost daily basis for over fifty years.”

But how often have keyly committed components of the Moorcock-fan community wished they had some objective mode of metricizing the coreness of the colossusness of his counter-culturality?

Well, the wait is over dot dot dot

site:http://www.multiverse.org/ “in terms of”

About 4,910 results (0.56 seconds)

• in terms of sci-fi recommendations, I gotta go — Moorcock’s
• They’re really rebellious in terms of gender, in terms of sex, in terms of politics, the portrayal of society and race, and I really want that to be …
• In terms of games I am rediscovering Zelda: Majora’s Mask with updated graphics and sound.
• … and to describe such elements in terms of Good and Evil seems (as I hope I demonstrate) a rather useless way of looking at our problems.
• We’ve reached a point, in this new century, that can be identified as both technologically and sociologically, futuristic, even in terms of the very recent past and …
• I’m wondering about stillborn-siblings in terms of esoterica: are they the next sibling born after the stillbirth, making a short appearance (i.e. is …
• I can say I’ve had one good experience with a press release distribution service, in terms of acquiring reviews.
• In terms of chronology, however, it would have to fit in somewhere between the novels The Fortress of the Pearl and The Sailor on the Seas of [Fate]


Elsewhere other-posted:

Ex-term-in-ate!

Terminal Logorrhoea

An SJW with a PhD writes:

It’s probably about time to collect all the issues and discussion of the 2015 Hugo Awards into one big post that is, at least in terms of what I have to say, a definitive take on it…. Three days after unveiling his slate of nominees, Torgersen wrote an essay explaining the necessity of the slate in terms of the “unreliability” of contemporary science fiction… The easiest mistake to make when trying to understand fascists is to think that they are best described in terms of a philosophy…. As a PhD in English with no small amount of training in postmodernism[,] I feel some qualification to speak here… and he does explain his beliefs in part in terms of a religious experience… Let us view it this way, since, in terms of the Hugos, we now have no other choice…. That covers the actual response in terms of the Hugos…. Your beliefs are horrible. You’re horrible. You’re a nasty, cruel little bully, and I do not like you…. in terms of brilliant, Hugo-worthy stuff that spits in the face of everything Theodore Beale loves… Norman Spinrad’s 1972 novel The Iron Dream, which imagines an alternate history where Hitler became a hack sci-fi writer in America, is probably the most notable in terms of just how much it anticipates this mess… afrofuturism, an artistic movement that uses the imaginative possibilities of science fiction to try to conceive of the African Diaspora not in terms of its tragic past but in terms of the generative potential of the future…. As a song, “Electric Lady” is an anthem in praise of Cindi Mayweather, long on braggadocio, but framed in terms of Monáe’s carefully worked out vision of black female sexuality… — Guided by the Beauty of Their Weapons: An Analysis of Theodore Beale and his Supporters, Philip Sandifer, 21/iv/2015.


Elsewhere other-posted:

Ex-term-in-ate!

Sward and Sorcery

Watership Down by Richard Adams with cover by Pauline BaynesWatership Down, Richard Adams (1972)

A book is a magical thing. Black marks on white paper create words; words conjure worlds. But the sorcery of Watership Down is remarkable even by literary standards. The world conjured here defies expectation and suspends disbelief. Richard Adams took a seemingly ludicrous subject – the adventures of a group of rabbits – and made it something that could grip the imagination and stir the emotions of readers at any age.

He did this by combining two distinct traditions of writing about animals: the realism of Jack London’s Call of the Wild (1903) and White Fang (1906) with the fantasy of Wind in the Willows (1908) and Beatrix Potter (1866-1943). Jack London’s animals are real and don’t speak, but Grahame and Potter turned animals into miniature humans, bringing them into our world, taming and civilizing them. Adams does the reverse: he takes us into the world of animals. He kept his rabbits wild and on all fours, sworn to the sward that they create with their teeth, but he used one piece of anthropomorphism. Hazel, Fiver, Bigwig and the other rabbits can all talk. They have a language, Lapine, and communicate with other animals using a “very simple, limited lingua franca of the hedgerow and woodland” (Part II, ch. 20).

How else could there be a proper story? But that one piece of anthropomorphism is actually an umbrella sheltering many other things: intelligence, memory, planning, persuasion, story-telling, the ability to lie, and so on. With language, the rabbits become like a tribe of primitive humans, pre-literate, almost innumerate:

Rabbits can count up to four. Any number above that is Hrair – ‘a lot’ or ‘a thousand’. Thus they say U Hrair – ‘The Thousand’ – to mean, collectively, all the enemies (or elil, as they call them) of rabbits – fox, stoat, weasel, cat, owl, man, etc. There were probably more than five rabbits in the litter where Fiver was born, but his name, Hrairoo, means ‘Little thousand’, i.e. the little one of a lot, or, as they say of pigs, ‘the runt’. (Part I, “The Journey”, ch. 1, “The Notice Board”)

At the beginning of the book, Fiver is the unacknowledged shaman of Sandleford Warren and foresees the doom that approaches it. Unfortunately, few rabbits believe him, which is why Adams heads the first chapter with a quote from Aeschylus, Cassandra’s warning that “The house reeks of death and dripping blood.” Every other chapter has its apposite quote, ancient or modern, poetry or prose, whimsical or serious: Aeschylus, Shakespeare, Tennyson, Napoleon, W.H. Auden, Dr Johnson, Clausewitz, Walter de la Mare and so on. The quotes stitch Watership Down deftly into the literary canon and into history, because the book is, in part, a celebration of story-telling and the possibilities of language.

That celebration is echoed inside the book, because the narrative is broken up by stories of El-ahrairah, the rabbits’ trickster-prince and protector. He’s like Odysseus and Watership Down is like the Odyssey. It’s a cycle of folk-tales in the making. Like Odysseus, the rabbits have to rely on their cunning and their speed, tricking monsters, not directly confronting them. Their own adventures will, in time, be attributed to El-ahrairah. Without writing, they have no history and sooner or later real events will melt into myth. But that’s the natural way: writing is a mysterious and evil thing to those rabbits who can intuit its purpose:

In the livid, foggy twilight, Fiver stared at the board. As he stared, the black sticks flickered on the white surface. They raised their sharp, wedge-shaped little heads and chattered together like a nestful of young weasels. The sound, mocking and cruel, came faintly to his ears, as though muffled by sand or sacking. ‘In memory of Hazel-rah! In memory of Hazel-rah! In memory of Hazel-rah! Ha ha ha ha ha ha!’ (Part II, ch. 26, “Fiver Beyond”)

Like Tolkien in The Hobbit (1937) and Lord of the Rings (1954-5), Adams is writing against the evils of technology and modernity; unlike Tolkien, he lists writing among those evils. A book that condemns writing is a paradox, but Adams is adopting a rabbit’s perspective. Tolkien’s books were, I’d suggest, a strong hidden influence on Watership Down. Rabbits are hole-dwellers like hobbits and the band of rabbits who set out from Sandleford Warren are rather like the Company of the Ring. Adams treats Lapine the way Tolkien treats his invented languages, using it to make us aware of the gulf across which the story comes to us:

With them was a third rabbit, Hlao – Pipkin – a friend of Fiver. (Hlao means any small concavity in the grass where moisture may collect, e.g. the dimple formed by a dandelion or thistle-cup.) (Part 1, ch. 4, “The Departure”)

Meriadoc was chosen to fit the fact that this character’s shortened name, Kali, meant in the Westron ‘jolly, gay’, though this was actually an abbreviation of the now unmeaning Buckland name Kalimac. (Lord of the Rings, Appendix F, “On Translation”)

But I think Adams is more linguistically creative and subtle than Tolkien, whose invented languages still seem like real ones: Welsh, Finnish, Old Norse and so on. Lapine isn’t reminiscent of anything familiar and some of its words – pfeffa, “cat”, and hrududu, “motor vehicle” – are cleverly simple, just the sort of onomatopoeias you can imagine a talking rabbit would use.

Cover of a recent edition of Watership Down

Cover of a recent edition of Watership Down

Lapine is also like Nadsat, the teen-speak invented by Anthony Burgess for A Clockwork Orange (1962). Adams leaves some words of Lapine untranslated at first, letting context give them meaning, sprinkling them through the text and allowing them to sink slowly into the reader’s mind. By the end of the book, you’ll find that you can understand basic Lapine: “Siflay hraka, u embleer rah,” says Bigwig to General Woundwort and the line doesn’t need translation.

General Woundwort is the Polyphemus or Sauron of Watership Down: a rabbit almost as big as a hare, the cunning and vicious megalomaniac who leads the slave-warren Efrafra. His wickedness is on a much smaller scale than Sauron’s, of course, but that makes it more credible and so more powerful. Lord of the Rings is more ambitious than The Hobbit, which is admirable, but also less successful, which was inevitable. Bilbo sets out to slay a dragon, not save the world. The rabbits in Watership Down are unwilling refugees who want to found a permanent warren of their own. It’s a small thing within the wider world, where humans rear giant metal pylons, span rivers with bridges, and speed to and fro in hrududim, but then human affairs are small within the wider universe.

It doesn’t matter: significance is not determined by size, purpose doesn’t have to be blunted by futility. The rabbits’ instincts drive them on and their ambitions are big enough for their abilities. They don’t need more. It’s General Woundwort’s desire to be great that prevents him from being so. He’s the most human of the rabbits and so the most evil: “All other elil do what they have to do and Frith moves them as he moves us. They live on the earth and they need food. Men will never rest till they’ve spoiled the earth and destroyed the animals.” (Part II, ch. 21, “For El-ahrairah to Cry”)

Man’s restlessness and meddling are a theme Adams took up again in The Plague Dogs (1977), a novel about two dogs that escape from a research laboratory in the Lake District. It’s a weak book set beside Watership Down, written more self-consciously and less coherently. Adams doesn’t stitch literary allusions into the story: he nails them in like corrugated iron. But his sympathy for animals is still there and so is his ability to describe the world through their sharper and subtler senses. The rabbits of Watership Down are like a primitive tribe of humans, but you never forget that they aren’t actually human:

A robin on a low branch twittered a phrase and listened for another that answered to him from beyond the farmhouse. A chaffinch gave its little falling song and farther off, high in an elm, a chiff-chaff began to call. Hazel stopped and then sat up, the better to scent the air. Powerful smells of straw and cow-dung mingled with those of elm-leaves, ashes and cattle-feed. Fainter traces came to his nose as the overtones of a bell sound in a trained ear. Tobacco, naturally: a good deal of cat and rather less dog and then, suddenly and beyond doubt, rabbit. He looked at Pipkin and saw that he too had caught it. (Part II, ch. 24, “Nuthanger Farm”)

That’s describing a raid on a farm that keeps pet rabbits. Hazel wants to find some does for the warren at Watership Down, where he and his fellow hlessil – “wanderers, scratchers, vagabonds” – seem to have finally found sanctuary. They’ve come a long way through strange country, but they’ll go further and see stranger before the end of the book. Watership Down is first and foremost an adventure story, but it’s also a celebration of the English countryside: its flowers, trees, birds, streams and rivers; its sounds, scents, shapes; its delights and dangers. The rabbits have their place there, naming themselves from nature, and unlike man, with his stinks and cacophonies, they don’t desire dominion over it.

The raucous gull Kehaar, their ally in their struggle with General Woundwort and Efrafra, brings word of far-off places and the mysterious sea, but their world is room enough. It fills their senses, challenges their cunning and ingenuity, sustains them, in the end will slay them. The countryside is the biggest character, as the title suggests, and rabbits were the best way to bring that character into a book. They’re social animals, mostly warren-dwelling, occasionally wandering, and if Adams could suspend disbelief and give them language, he could conjure a world of wonders through their eyes, ears, noses and mouths.

He could and did exactly that with the help of R.M. Lockley, who wrote The Private Life of the Rabbit, the “remarkable book” on which he drew for a “knowledge of rabbits and their ways” (“Acknowledgments”). Rabbits are in fact remarkable animals, but most people won’t realize that until they read the remarkable book called Watership Down. It’s a microcosm that mirrors the macrocosm, both reflecting man and reflecting on our ways. Rabbits “don’t name the stars”, Adams tells us, but in truth they don’t name anything, because Lapine doesn’t exist. It was his great achievement to make that impossibility plausible, turning sward-munchers into adventurers, mystics and dynasts with the sorcery of words:

A few minutes later there was not a rabbit to be seen on the down. The sun sank beneath Ladle Hill and the autumn stars began to shine in the darkening east – Perseus and the Pleiades, Cassiopeia, faint Pisces and the great square of Pegasus. The wind freshened, and soon myriads of dry beech leaves were filling the ditches and hollows and blowing in gusts across the dark miles of open grass. Underground, the story continued. (Part IV, ch. 50, “And Last”)

Spike U Like?

Keeping out of the Hive Mind is an endless struggle. The Hive evolves, constantly throwing out toxic tentacles of glottic grotesqueness to enwrap and entwine the unwary mind. However, “in terms of” is an old and familiar tentacle. It’s easy to spot and avoid. New tentacles can be trickier, particularly when they come in cosy colloquial guise, like this:

Perrine’s brother is one of 36 people killed in Baltimore so far this month, already the highest homicide count for May since 1999. But while homicides are spiking, arrests have plunged more than 50 percent compared to last year. […]

Baltimore was seeing a slight rise in homicides this year even before Gray’s death April 19. But the 36 homicides so far in May is a major spike, after 22 in April, 15 in March, 13 in February and 23 in January.

Non-fatal shootings are spiking as well. So far in May there have been 91 — 58 of them in the Western District. […] Rawlings-Blake said her office is “examining” the relationship between the homicide spike and the dwindling arrest rate. – Baltimore residents fearful amid rash of homicides, The Washington Times, 28/5/2015.

“Spike” is a metaphor drawn from the behaviour of a line on a graph. When a variable rises sharply, reaches a brief maximum, and then falls sharply, it looks like an inverted V. A spike, in other words:

A spike

A spike

Not a spike

Not a spike


A sharp rise cannot be a spike on its own. It has to be followed immediately or almost immediately by a sharp fall. The rise and fall have to be more or less balanced. That’s why it’s nonsensical to say “homicides are spiking”. The rise in murders might level off and establish a new average. Or the murder rate might return slowly to the old level. You can’t announce a spike while a variable is still rising, so every time “spike” is used as a verb or a noun in the article quoted above, it’s being used incorrectly.

But the same article supplies a word that is correct:

At a news conference Wednesday, Rawlings-Blake said there were “a lot of reasons why we’re having a surge in violence.”

A surge can be identified while it is happening. Violence in Baltimore is surging or rocketing or shooting up or rising sharply. It is not “spiking”. But why is this simple metaphor being misused? I think it’s because “spike” conveys a sense of urgency and excitement. It gives journalists and other members of the hive-mind a buzz. They like the connotation, so they forget about the denotation.

Performativizing Papyrocentricity #37

Papyrocentric Performativity Presents:

Maths and Marmosets – The Great Mathematical Problems: Marvels and Mysteries of Mathematics, Ian Stewart (Profile Books 2013)

Be Ear Now – Sonic Wonderland: A Scientific Odyssey of Sound, Trevor Cox (Vintage 2015)

Exquisite Bulgarity – The Future of Architecture in 100 Buildings, Mark Kushner (Simon & Schuster 2015)

Stellar StoryDiscovering the Universe: The Story of Astronomy, Paul Murdin (Andre Deutsch 2014)

Terms of EndrearmentShe Literally Exploded: The Daily Telegraph Infuriating Phrasebook, Christopher Howse and Richard Preston (Constable 2007)


Or Read a Review at Random: RaRaR

Les Sez

In Terms of My Natural Life

(a pome crafted by Les Patterson)

I am an Australian in terms of Nation
And a Public Servant in terms of vocation,
But there’s one thing amazes my critics and that’s
How many I wear in terms of hats:
I chair the Cheese Board, I front the Yartz
You could term me a man of many parts.
I’m a Renaissance type, if you know the term
And I’ve held long office in terms of term,
Yes, I’ve long served Australia in terms of years
And in terms of refreshment I like a few beers.
My opponents are mongrels, scum and worms
Who I bucket in no uncertain terms
And my rich vocabulary always features
Large in terms of my public speeches.
My favourite terms in terms of debate
Are: “broadbased package” and “orchestrate”.
But one term I never employ is “failure” —
Especially when talking in terms of Australia!
For in terms of lifestyle we’ve got the germs of
A ripper concept to think in terms of.
Yes, in terms of charisma I’ve got the game mastered
In anyone’s terms I’m a well-liked bastard.

From the Back With A Vengeance Tour Brochure © 1989 Sir Les Patterson.


Elsewhere Other-Engageable:

Sir Les’s Website
Ex-Term-In-Ate!

Fiat Flux

Q. How many Guardianistas does it take to change a light-bulb?

A. In terms of an initial / preliminary response around this obviously loaded question, I’d like to begin by problematicizing the notion that it is possible to erect an overt illuminational hierarchy whereby notions of “light” are privileged over notions of “darkness” through deployment of an “objective” and/or “value-free” modality of environmental interrogation via soi disant “sensory” channels. Next, it will (of course) be vital to undertake an in-depth consultation-exercise / impact-assessment with any and all vulnerable minority-communities of ethnicity, sexuality, gender-fluidity and/or other alternate ontology. We must ensure, on a keyly non-negotiable basis of absolute core non-negotiability, that their “fringe” inputs are prioritized on an on-going basis in terms of the decision-making process taking place around the problematicized notion of “changing” the allegedly “dead” so-called “bulb”. Issues around adequate resourcing of the consultation-exercise / impact-assessment must be addressed as a matter of urgency, with ring-fenced contingencies in place safeguarding provision of all necessary trauma counselling for vulnerable communities and/or individuals adversely impacted on a negative basis by the “bulb”-transitioning procedure and/or (indeed) the consultation-exercise / impact-assessment it/them/self/ves. Furthermore…

Go Fig, Carr

“What they will find is a clear look into the molten core of a certain mind-set, a place where conspiracies are legion, victims are portrayed as perpetrators and so-called news is a fig leaf on a far darker art.” — “Sowing Mayhem, One Click at a Time”, David Carr, The New York Times, 15/xii/2014, viâ Steve Sailer.

Performativizing Papyrocentricity #31

Papyrocentric Performativity Presents:

Nor Severn ShoreThe Poems of A.E. Housman, edited by Archie Burnett (Clarendon Press 1997) (posted @ Overlord of the Über-Feral)

Knight and ClayThe Riddle of the Labyrinth: The Quest to Crack an Ancient Code and the Uncovering of a Lost Civilisation, Margalit Fox (Profile Books 2013)

Goal God GuideThe Secret Footballer’s Guide to the Modern Game: Tips and Tactics from the Ultimate Insider, The Secret Footballer (Guardian Books 2014)


Or Read a Review at Random: RaRaR